(fragment)
El meu nom és Richard S. Jenkins i
sóc natural de Penzance, sud-oest de la Gran Bretanya. Sóc plenament conscient
que els successos que es relaten en el present document poden semblar
inversemblants, però juro que es cenyeixen rigorosament a la percepció dels
meus sentits. Tan sols he descrit els esdeveniments tal i com van ocórrer; els
mecanismes o les raons per les quals van succeir, aquest enigma el deixo a
judici del lector, ja que per a mi és inextricable. Tanmateix, gairebé podria
assegurar, amb tot el respecte, que qualsevol conjectura ordida amb el propòsit
de desembrollar el perquè, o el com van tenir lloc els terribles esdeveniments que
em proposo relatar i que van condemnar-me al terrible final al que m’he vist
abocat, resultarà errònia, perquè els seus processos o motivacions responen a
afers que escapen de la percepció i fins i tot de la imaginació humana.
La humanitat... tan dolorosament
limitada a la informació que capten els seus cinc sentits, dades corresponents
a tan sols una ínfima part de la realitat que l’envolta. Aquesta pobra
quantitat de dades és, almenys, objectiva; però processada immediatament pel
cervell, és transformada en una il·lusió, un model que interpretem com a real
però que no és res més que una imatge subjectiva, basada en una esbiaixada
percepció, construïda gràcies a la feina conjunta de milions de neurones. Jo
antany era de pensament estrictament científic, i tenia la ferma convicció de que
qualsevol succés podia ésser explicat mitjançant teories i models científics
derivats de les dades recollides pels nostres sentits. Però els terribles
esdeveniments que em disposo a relatar m’han ensenyat que estava equivocat:
sempre existirà una fracció sobrenatural
de l’univers, capes de realitat que restaran tossudament ocultes, malgrat els
ginys concebuts per suplir la nostra vasta carència perceptiva; processos, i
tal vegada formes de vida, dels quals tan sols en notem les conseqüències, que
es tradueixen en fenòmens que ens desconcerten i als quals tendim a
adjudica’ls-hi explicacions de caire mitològic. És per això que desaconsello al
lector de teoritzar sobre els mecanismes, o les raons, dels successos que
relataré, perquè tal explicació que ho aclareixi està fora de l’abast del
nostre rang de percepció actual. En la meva història no hi ha perquè, ni com.
Tan sols hi ha qui.
Aquest confessió pretén ser tan sols
un testimoni. En el fons, però, desitjo que esdevingui alguna cosa més, que
ajudi a evitar més dolor. Sé les dades que puc aportar són escasses,
insuficients per poder lluitar contra la malvada i desconeguda entitat que m’ha
subjugat durant gairebé vint anys, mitja vida. Però tinc l’esperança de que
puguin contribuir en la ciència futura, quan la tecnologia esdevingui
suficientment avançada com per furgar en la capa de realitat que va gestar
aquest mal, i combatre’l.
Demano disculpes si les dissertacions
en les que m’he embrancat han avorrit al lector; però em trobo en un estat de
confinament gairebé absolut, i per raons que seran explicades més endavant, establir
una conversa amb qualsevol persona racional significaria més sofriment
innecessari. Tan sols m’he pres de llibertat d’aprofitar aquesta presentació
per deixar constància dels meus últims pensaments, abans de llevar-me la vida.
Sense més, doncs, començaré la meva
història.
De jove, quan els meus músculs eren
plens de vitalitat, i la meva esquena no havia estat doblegada encara pel pes
l’edat i per les llargues hores encorbat a l’escriptori, en diverses ocasions
se m’havia qualificat de temerari. No negaré que algunes de les meves accions
eren en certa manera arriscades, però sempre passaven pel garbell de la
racionalitat abans de ser dutes a terme i mai em vaig infringir cap dany
remarcable. Podia creuar per un tronc caigut damunt les aigües salvatges i
embravides d’una riera de muntanya, però mai sense cerciorar-me de que el tronc
es trobés sòlidament encastat i que fos suficientment gruixut per no trobar-me
en un compromís a mitja travessa. Essent un xic vanitós, no perdia ocasió de
demostrar la meva valentia; gràcies a ella em vaig embutxacar els guanys de
diverses juguesques i impressionava les dones, a les que atreia amb la meva
conversa alegre i farcida de simpàtica fatxenderia. Em tenia per un seductor, i
quan el meu pit s’inflava amb els vapors de l’alcohol, sentia una confiança tan
vasta en mi mateix que hauria pogut desafiar al mateix diable. Ah! M’entristeix
pensar com de lluny queden ara totes aquestes sensacions.
El meu primer encontre amb Rhoswyn va
succeir quan jo era un jove de vint-i-tres anys i em trobava bevent en un pub del meu poble natal. La nit era
fresca, de primavera tardana, sense cap ombra de moviment; res feia pensar que
pogués ser diferent de les moltes altres en les que havia enterbolit el meu esguard
en aquella mateixa barra.
Quan Rhoswyn va entrar al local ja em
trobava en un estat d’embriaguesa considerable, però tot i així em va cridar vivament
l’atenció perquè mai l’havia vist abans. Jo era habitual del pub, i la majoria de les cares m’eren familiars.
Recordaria aquella desconeguda esvelta, de llustrosa cabellera negra i
moviments decidits que va absorbir totalment la meva perjudicada atenció tan
bon punt va creuar el llindar de la porta.
Fent gala d’una actitud poc freqüent
en una dama, es va encaminar directament cap a la barra i s’hi va repenjar amb
uns braços blancs com el marbre. No va demanar res, i tampoc el barman se li va atansar a preguntar-li.
Es va limitar a romandre allà, sense cap home que l’acompanyés ni la rondés,
escalfant-se a les flames crepitaven darrera seu i en retallaven la seva
silueta estilitzada. La vaig observar durant uns minuts, mentre feia baixar la
cervesa i se m’arrelava cada cop més la convicció de que aquell acusat contrast
entre la blancor de la seva pell i l’obscuritat dels seus cabells, i la
resoluda actitud amb la que havia creuat la sala, feien aquella dona singular
entre totes les altres, a les que no atorgava més importància de la que es
mereixia la voluptuositat dels seus cossos.
A la fi, vaig enllestir la pinta d’un
glop i m’hi vaig acostar. Ella, com si m’esperés, va iniciar la conversa tan
bon punt em vaig repenjar al seu costat. No recordo què ens vam dir, segurament
coses massa banals per servar-les en la memòria; el que sí que no oblidaré són
els detalls d’aquell rostre que em va embruixar. No era bella, però regnava en
ella una peculiar harmonia, no pas basada en una perfecta proporció de les
seves formes sinó en una compensació equilibrada dels seus defectes, que la
dotava d’un atractiu tan indefinible com intens. La seva pell, tan blanca que
les flames de la llar es reflectien en ella com foc sobre la neu, era tan sols
maculada pel suau to rosat dels pòmuls, i els seus trets, lleugerament
angulosos però agradables, dotaven al nas d’una seductora gracilitat i
accentuaven l’efecte dels seus ulls indescriptibles. Aquells ulls singulars, tan
foscos que costava distingir-ne la pupil·la al centre, eren enormement
expressius, i ella els utilitzava per somriure en lloc dels llavis, finíssims i
gairebé tan pàl·lids com la pell.
El seu esguard era el més fascinant
de tot, inquietant a la vegada. Dominant, escrutador, tan intens que semblava que pogués penetrar
com un fibló i fins a les profunditats més recòndites de l’ànima. Aquells ulls,
i aquella veu serena i severa a la vegada, eren la font d’un magnetisme
personal que em mantenia atrapat com una mosca, i a la vegada semblava
repel·lir a la resta de parroquians, que en cap moment ens van interrompre.
Em resultava molt difícil parar
atenció a les seves paraules sense perdre’m en aquella insondable foscor de la
seva mirada. Afortunadament, ella semblava divertir-se; reia discretament amb
les meves bromes gastades i no s’incomodava pel meu parlar xop de cervesa.
Completament absorbit per aquella enorme personalitat, les hores se’m van
escórrer ràpidament, i quan la nit va ser avançada Rhoswyn es va acomiadar
ràpidament amb un somriure i va desaparèixer amb tanta subtilesa que vaig
sentir com si tot allò no hagués passat realment.
Completament absorbit per aquella
enorme personalitat, les hores se’m van escórrer ràpidament, i quan la nit va
ser avançada Rhoswyn es va acomiadar ràpidament amb un somriure i va
desaparèixer amb tanta subtilesa que vaig sentir com si tot allò no hagués
passat realment.
Al pub no hi quedava gairebé ningú. Vaig sortir i vaig arrossegar la
meva embriaguesa al llarg dels carrers solitaris fins al jaç, on vaig dormir
com un soc, ignorant que en aquella vetllada gairebé onírica que acabava de
passar havia firmat l’inici de la meva decadència.
Si en voleu un exemplar, només cal que contacteu amb mi.
(wirest14@hotmail.com)
També el podeu adquirir a qualsevol d'aquests enllaços:
Libreria proteo
Prometeo libros
Todos tus libros
Preu 5 euros + cost d'enviament
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Anima't! La teva opinió m'interessa